If renting a car, vocabulary related to car rentals, driving rules, road signs, and asking for directions. For taxi rides, phrases for communicating destinations and fare-related queries.
A. Basic Level
An older man, navigating a 租车 (rental car | zūchē) in Beijing’s intense 交通 (traffic | jiāotōng), looked panicked. Beside him, his wife gripped the 地图 (map | dìtú) with trembling hands.
“Watch the 路标 (road signs | lùbiāo)! Are we going in the right 方向 (direction | fāngxiàng)?” she exclaimed.
He tried to focus, squinting at the 红绿灯 (traffic lights | hónglǜdēng) ahead. “I think we turn 右转 (right | yòuzhuǎn) at the next 路口 (intersection | lùkǒu).”
“The 速度 (speed | sùdù) here is crazy,” he muttered, trying to 遵守 (obey | zūnshǒu) the 限速 (speed limit | xiànsù) signs.
His wife sighed, “Next time, let’s just take a 出租车 (taxi | chūzūchē) to our 目的地 (destination | mùdìdì).”
Words
租车 | zūchē | rent a car |
司机 | sījī | driver |
交通 | jiāotōng | traffic |
规则 | guīzé | rule |
路标 | lùbiāo | road sign |
方向 | fāngxiàng | direction |
地图 | dìtú | map |
停车 | tíngchē | park |
红绿灯 | hónglǜdēng | traffic light |
车费 | chēfèi | fare |
出租车 | chūzū chē | taxi |
目的地 | mùdìdì | destination |
行驶 | xíngshǐ | drive |
速度 | sùdù | speed |
路口 | lùkǒu | intersection |
警告 | jǐnggào | warning |
让路 | ràng lù | yield |
限速 | xiànsù | speed limit |
右转 | yòu zhuǎn | turn right |
左转 | zuǒ zhuǎn | turn left |
直行 | zhíxíng | go straight |
高速 | gāosù | highway |
收费站 | shōufèi zhàn | toll booth |
Sentences
租车 | 我打算在机场租车。 | Wǒ dǎsuàn zài jīchǎng zūchē. | I was going to rent a car at the airport. |
司机 | 那位司机驾驶很熟练。 | Nà wèi sījī jiàshǐ hěn shúliàn. | That chauffeur is a skilled driver. |
交通 | 城市交通繁忙。 | Chéngshì jiāotōng fánmáng. | The city has heavy traffic. |
规则 | 遵守交通规则很重要。 | Zūnshǒu jiāotōng guīzé hěn zhòngyào. | It’s important to obey traffic rules. |
路标 | 路标指向了不同的城市。 | Lùbiāo zhǐ xiàng liǎo bùtóng de chéngshì. | The road signs point to different cities. |
方向 | 请确认我们的方向正确。 | Qǐng quèrèn wǒmen de fāngxiàng zhèngquè. | Please make sure we’re going in the right direction. |
地图 | 我用地图找路。 | Wǒ yòng dìtú zhǎo lù. | I used the map to find the way. |
停车 | 我们在酒店前停车。 | Wǒmen zài jiǔdiàn qián tíngchē. | We’re stopping in front of the hotel. |
红绿灯 | 红绿灯前要停车。 | Hónglǜdēng qián yào tíngchē. | Stop at the traffic lights. |
车费 | 出租车车费按表计算。 | Chūzūchē chē fèi àn biǎo jìsuàn. | Cab fares are calculated by meter. |
出租车 | 我们乘出租车去市中心。 | Wǒmen chéng chūzū chē qù shì zhōngxīn. | We take a cab to the city center. |
目的地 | 告诉司机你的目的地。 | Gàosù sījī nǐ de mùdì de. | Tell the driver your destination. |
行驶 | 车辆在高速公路上行驶。 | Chēliàng zài gāosù gōnglù shàng xíngshǐ. | The vehicle drives on the highway. |
速度 | 保持稳定的速度。 | Bǎochí wěndìng de sùdù. | Keep a steady speed. |
路口 | 在下一个路口右转。 | Zàixià yīgè lùkǒu yòu zhuǎn. | Turn right at the next intersection. |
警告 | 警告标志提醒危险。 | Jǐnggào biāozhì tíxǐng wéixiǎn. | Warning signs alert to danger. |
让路 | 对面来车,让路。 | Duìmiàn lái chē, rànglù. | Give way to oncoming traffic. |
限速 | 这里限速60公里/小时。 | Zhèlǐ xiàn sù 60 gōnglǐ/xiǎoshí. | The speed limit here is 60 kilometers per hour. |
右转 | 前方路口请右转。 | Qiánfāng lùkǒu qǐng yòu zhuǎn. | Turn right at the intersection ahead. |
左转 | 左转进入停车场。 | Zuǒ zhuǎn jìnrù tíngchē chǎng. | Turn left into the parking lot. |
直行 | 从这条路直行到达酒店。 | Cóng zhè tiáo lù zhíxíng dàodá jiǔdiàn. | Go straight from this road to the hotel. |
高速 | 我们在高速公路上行驶。 | Wǒmen zài gāosù gōnglù shàng xíngshǐ. | We’re traveling on the highway. |
收费站 | 前方是高速公路收费站。 | Qiánfāng shì gāosù gōnglù shōufèi zhàn. | There is a highway toll booth ahead. |
.