Dialogue 24

 

Dialogue

我来带你参观一下我的房子。 Wǒ lái dài nǐ cānguān yīxià wǒ de fángzi.   Let me give you a tour of my house.
这是我的电脑,这里是我工作学习的地方,是这栋楼的二楼。 Zhè shì wǒ de diànnǎo, zhèlǐ shì wǒ gōngzuò xuéxí dì dìfāng, shì zhè dòng lóu de èr lóu. 栋  dòng: [buildings] This is my computer, this is where I work and study, it’s the first floor of the building.
下面是我们的客厅,这里是厨房。 Xiàmiàn shì wǒmen de kètīng, zhèlǐ shì chúfáng.   Down here is our living room and here is the kitchen.
哦?有个小人儿的雕像。 Ó? Yǒu gè xiǎo rén er de diāoxiàng. 雕像  diāoxiàng: Statue, Skulptur Oh? There’s a statue of a little man.
我现在手机和电脑都能听到音频的声音。 Wǒ xiànzài shǒujī hé diànnǎo dōu néng tīng dào yīnpín de shēngyīn.   I can hear the audio on my phone and my computer now.
这里是我们的观景台。 Zhèlǐ shì wǒmen de guānjǐng tái. 观景  guānjǐng: enjoy the scenery

台  tái: Platform; Tisch; Bühne

This is our viewing deck.
我们在这里养了很多植物。 Wǒmen zài zhèlǐ yǎngle hěnduō zhíwù. 植物  zhíwù: plant We have a lot of plants here.
哇,仙人柱开花了。 Wa, xiānrén zhù kāihuāle. 仙人柱  xiānrén zhù: prickly pear

仙人  xiānrén: immortal

开花  kāihuā: blühen; Blüten treiben

Wow, the cactus pillar is in flower.
这里景色很好。 Zhèlǐ jǐngsè hěn hǎo. 景色  jǐngsè: scenery The view here is great.
你看,有一架飞机飞过。 Nǐ kàn, yǒu yī jià fēijī fēiguò. 飞过  fēiguò: durch-, überfliegen Look, there is a plane flying over.
       
我这几天都在复习,然后有一次在图书馆新认识了两个朋友,最神奇的事情发生了。 Wǒ zhè jǐ tiān dōu zài fùxí, ránhòu yǒu yīcì zài túshūguǎn xīn rènshíle liǎng gè péngyǒu, zuì shénqí de shìqíng fāshēngle. 神奇  shénqí: magical

 

I’ve been revising for the past few days and then once I made two new friends in the library, the most amazing thing happened.
昨天我新认识的两个朋友,其中一个朋友突然问我,你是不是认识我表哥? Zuótiān wǒ xīn rènshí de liǎng gè péngyǒu, qízhōng yīgè péngyǒu túrán wèn wǒ, nǐ shì bùshì rènshí wǒ biǎo gē? 表哥  biǎo gē: älterer Cousin Yesterday two new friends of mine, one of them suddenly asked me, “Do you know my cousin?
然后我就一直在想,他表哥是谁?他就说,你觉得我跟谁像? Ránhòu wǒ jiù yīzhí zài xiǎng, tā biǎo gē shì shéi? Tā jiù shuō, nǐ juédé wǒ gēn shéi xiàng? 一直  yīzhí: die ganze Zeit; immer schon, bisher Then I kept thinking, “Who is his cousin? He then said, “Who do you think I look like?
然后我突然想到了一个朋友,就把他的名字说了出来,他就说,对,那是我表哥,然后我就震惊了,他是你表哥? Ránhòu wǒ túrán xiǎngdàole yīgè péngyǒu, jiù bǎ tā de míngzì shuōle chūlái, tā jiù shuō, duì, nà shì wǒ biǎo gē, ránhòu wǒ jiù zhènjīngle, tā shì nǐ biǎo gē? 说出来  shuō chūlái: speak out

震惊  zhènjīng: shocked; amazed

Then I suddenly thought of a friend and said his name, and he said, yes, that’s my cousin, and then I was shocked, he’s your cousin?
你是他表弟?瞬间感觉为啥我认识的人认识我认识的人。 Nǐ shì tā biǎo dì? Shùnjiān gǎnjué wèi shà wǒ rènshí de rén rènshí wǒ rènshí de rén. 瞬间  shùnjiān: moment, second

为啥  wèi shà: why

You’re his cousin? Instantly felt like why do people I know know people I know.
今天更离谱的事情发生了。我在跟我班里的同学聊天,我新认识的朋友中的另外一个人,看到这个名字说,哎,这不是我前男友吗? Jīntiān gèng lípǔ de shìqíng fāshēngle. Wǒ zài gēn wǒ bān lǐ de tóngxué liáotiān, wǒ xīn rènshí de péngyǒu zhōng de lìngwài yīgè rén, kàn dào zhège míngzì shuō, āi, zhè bùshì wǒ qián nányǒu ma? 离谱  lípǔ: vom Standard abweichen; outrageous Today something even more outrageous happened. I was talking to someone in my class and another one of my new friends, who saw the name, said, hey, isn’t that my ex-boyfriend?
我震惊了,没想到跟我聊天的那个男生,居然是她的前男友。我就说,啊?他是你前男友吗? Wǒ zhènjīngle, méi xiǎngdào gēn wǒ liáotiān de nàgè nánshēng, jūrán shì tā de qián nányǒu. Wǒ jiù shuō, a? Tā shì nǐ qián nányǒu ma?   I was shocked, I didn’t realize that the guy I was talking to was actually her ex-boyfriend. So I said, huh? He’s your ex-boyfriend?
你们是怎么认识的?她就说我们原来是一个系的呀。 Nǐmen shì zěnme rènshí de? Tā jiù shuō wǒmen yuánlái shì yīgè xì de ya. 系  xì: department; tie, fasten How did you two meet? She said, “We used to be in the same department.
我才知道原来我们班同学,他原来是这个系,后来才转到我们班的。 Wǒ cái zhīdào yuánlái wǒmen bān tóngxué, tā yuánlái shì zhège xì, hòulái cái zhuǎn dào wǒmen bān de.   I realized that we were in the same class, and he was in the same department before he transferred to our class.
就感觉malaga真小。感觉世界是一个闭环,我认识的人认识我认识的人认识我。 Jiù gǎnjué malaga zhēn xiǎo. Gǎnjué shìjiè shì yīgè bìhuán, wǒ rènshí de rén rènshí wǒ rènshí de rén rènshí wǒ. 闭环  bìhuán: closed loop I felt that malaga was really small. I feel like the world is a closed loop, where people I know know me and people I know know know me.
       
天气预报说这个周六会下雨。 Tiānqì yùbào shuō zhège zhōu liù huì xià yǔ. 预报  yùbào: Vorhersage; Prognose The weather forecast says it’s going to rain this Saturday.
好的,我会记得带伞的。 Hǎo de, wǒ huì jìdé dài sǎn de. 伞  sǎn : umbrella Okay, I’ll remember to bring an umbrella.
来福是我妈妈的狗。 Lái fú shì wǒ māmā de gǒu.   Raffle is my mum’s dog.
       
我们第五年的考试有180道题,要考四个小时,相当于一道题只有90秒钟。 Wǒmen dì wǔ nián de kǎoshì yǒu 180 dào tí, yào kǎo sì gè xiǎoshí, xiāngdāng yú yī dào tí zhǐyǒu 90 miǎo zhōng. 道题  dào tí: question

相当  xiāngdāng: equivalent

秒钟  miǎo zhōng: second

Our fifth year exam has 180 questions and takes four hours, which equates to only 90 seconds a question.
我从来不在早上六点钟起床,也不愿意在七点和八点。 Wǒ cónglái bu zài zǎoshang liù diǎn zhōng qǐchuáng, yě bù yuànyì zài qī diǎn hé bā diǎn.   I never got up at six in the morning, nor did I want to at seven and eight.
所以我做了什么呢?在考试的前两周,我每天晚上都在医院工作,从晚上九点到早上六点。 Suǒyǐ wǒ zuòle shénme ne? Zài kǎoshì de qián liǎng zhōu, wǒ měitiān wǎnshàng dōu zài yīyuàn gōngzuò, cóng wǎnshàng jiǔ diǎn dào zǎoshang liù diǎn.   So what did I do? For the first two weeks of the exam, I worked in the hospital every night from 9pm to 6am.
所以,两周之后,考试时间对我来说就是晚上,那是最适合我的时间。 Suǒyǐ, liǎng zhōu zhīhòu, kǎoshì shíjiān duì wǒ lái shuō jiù shì wǎnshàng, nà shì zuì shìhé wǒ de shíjiān. 对我来说  duì wǒ lái shuō: for me So, after two weeks, exam time was evening for me, and that was the best time for me.
我那天和医生护士们吃完了早饭,就跟他们告别,直接去考试了。 Wǒ nèitiān hé yīshēng hùshìmen chī wánle zǎofàn, jiù gēn tāmen gàobié, zhíjiē qù kǎoshìle. 护士们  hùshìmen: nurses

告别  gàobié: say goodbye

直接  zhíjiē: direct

I finished breakfast with the doctors and nurses that day, said goodbye to them and went straight to my exams.
请问一下你男朋友,现在还是选择题考试吗,还是口试? Qǐngwèn yīxià nǐ nán péngyǒu, xiànzài háishì xuǎnzétí kǎoshì ma, háishì kǒushì? 选择题  xuǎnzétí: multiple-choice test

口试  kǒushì: oral test

Can I ask your boyfriend if it’s still a multiple-choice exam, or an oral exam?
       
第六年的考试比较简单。 Dì liù nián de kǎoshì bǐjiào jiǎndān.   The sixth year exams are easier.
       
有一个学习的建议你知道是什么吗?早点开始,尽量在午饭之前学习。 Yǒu yīgè xuéxí de jiànyì nǐ zhīdào shì shénme ma? Zǎodiǎn kāishǐ, jǐnliàng zài wǔfàn zhīqián xuéxí. 建议  jiànyì: propose

尽量  jǐnliàng: to the best of one’s abilities

One piece of advice for studying do you know what it is? Start early and try to study before lunch.
       
有一个很重要的问题,你是准备自己在家学习所有的知识,还是有老师教? Yǒu yīgè hěn zhòngyào de wèntí, nǐ shì zhǔnbèi zìjǐ zài jiā xuéxí suǒyǒu de zhīshì, háishì yǒu lǎoshī jiào? 知识  zhīshì: knowledge

 

One very important question, are you going to learn everything yourself at home or do you have a teacher?
我们有课的,政府提供专门的课,我可以九月份去报名。 Wǒmen yǒu kè de, zhèngfǔ tígōng zhuānmén de kè, wǒ kěyǐ jiǔ yuèfèn qù bàomíng. 报名  bàomíng: sign up

 

We have classes, the government offers special classes and I can sign up in September.
那太好了,我真为你高兴。 Nà tài hǎole, wǒ zhēn wèi nǐ gāoxìng.   That’s great, I’m so happy for you.
那一天多少小时呢? Nà yītiān duōshǎo xiǎoshí ne?   And how many hours a day?
可能六个小时,也可能四个小时,我也不知道。 Kěnéng liù gè xiǎoshí, yě kěnéng sì gè xiǎoshí, wǒ yě bù zhīdào.   Maybe six hours, maybe four hours, I don’t know.
       
我得去买盐,因为我们晚饭准备烤鱼吃。只加盐然后放入烤箱,味道很好。 Wǒ déi qù mǎi yán, yīnwèi wǒmen wǎnfàn zhǔnbèi kǎoyú chī. Zhǐ jiā yán ránhòu fàngrù kǎoxiāng, wèidào hěn hǎo. 盐  yán: salt

烤鱼  kǎoyú: gegrillter Fisch

放入  fàngrù: put into

烤箱  kǎoxiāng: Backofen

I have to go and buy salt because we’re going to bake fish for dinner. It tastes great with just salt and then in the oven.
____________      

.

Vocabulary

栋 dòng: [buildings]
雕像 diāoxiàng: Statue, Skulptur
观景 guānjǐng: enjoy the scenery
台 tái: Platform; Tisch; Bühne
植物 zhíwù: plant
仙人柱 xiānrén zhù: prickly pear
仙人 xiānrén: immortal
开花 kāihuā: blühen; Blüten treiben
景色 jǐngsè: scenery
飞过 fēiguò: durch-, überfliegen
神奇 shénqí: magical
表哥 biǎo gē: älterer Cousin
一直 yīzhí: die ganze Zeit; immer schon, bisher
说出来 shuō chūlái: speak out
震惊 zhènjīng: shocked; amazed
瞬间 shùnjiān: moment, second
为啥 wèi shà: why
离谱 lípǔ: vom Standard abweichen; outrageous
系 xì: department; tie, fasten
闭环 bìhuán: closed loop
预报 yùbào: Vorhersage; Prognose
伞 sǎn : umbrella
道题 dào tí: question
相当 xiāngdāng: equivalent
秒钟 miǎo zhōng: second
对我来说 duì wǒ lái shuō: for me
护士们 hùshìmen: nurses
告别 gàobié: say goodbye
直接 zhíjiē: direct
选择题 xuǎnzétí: multiple-choice test
口试 kǒushì: oral test
建议 jiànyì: propose
尽量 jǐnliàng: to the best of one’s abilities
知识 zhīshì: knowledge
报名 bàomíng: sign up
盐 yán: salt
烤鱼 kǎoyú: gegrillter Fisch
放入 fàngrù: put into
烤箱 kǎoxiāng: Backofen

 

 

.